ヒロエボン?

阿蘇び心




Pocket

ツボです!

毎日、宿に沢山届く”予約メール”

こうして世界からオンラインで予約がくる、沢山くる

ありがたいです。

その感謝を少しでも気持ちで伝えるため、予約メールをもらうと

できるだけ早く”予約完了メール”をお返しします。

そして当日万全の体制で迎えるために、だいたいのチェックイン予定時間を

予約メールに書いてもらいます。

例えば「18時頃に到着します」

「21時までにはチェックイン出来ます」

などなど。

それが今朝届いたメール。

予定到着時間の欄に韓国の女性から英語で届いたメッセージ

「heerobbong」

???

?????

???????

これは?どういう意味かな?

グーグル先生に翻訳してもらいました。

heerobbong⇒ ヒロエボン

ヒロエボン?

ホロエ本?

拾え本?

朝からツボにハマってます。

どなたか、これ解読できたら教えてください。

ヒロエボン

今年の私の個人的流行語大賞にノミネートです!

☆ブログランキングに参加しています☆

いつも1押しありがとうございます!今日もポッチと緑バナーを押して順位見て下さいね!

  ↓↓↓


人気ブログランキング

 




阿蘇び心